search
Subtotal COP $ 0
Total COP $ 0
  • Ebook
El enjambre

El enjambre

  • Año de edición 2023
COP $ 39.900

UNA JOVEN TRADUCTORA ENFRENTADA DE NUEVO A UNA PELIGROSA TRAMA DE ESPIONAJE EN LA NEBLINOSA GALICIA DE POSGUERRA. UN OSCURO CENSOR OBSESIONADO POR ENCONTRAR A LA AUTORA DE UN MISTERIOSO MANUSCRITO. UN DESCUBRIMIENTO CIENTÍFICO REVOLUCIONARIO AMBICIONADO POR TODAS LAS POTENCIAS IMPLICADAS EN LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL. 1941. El nazismo avanza en Europa. El férreo control del generalísimo Franco, igual que un viento helado, sopla sobre los acantilados gallegos. José Luis Merinero es censor del Ministerio de Propaganda, un hombre amargado que ha perdido a su esposa y que transforma en cenizas los libros que toca. Una mañana, al censor se le encarga investigar un misterioso manuscrito titulado El enjambre, una trepidante novela autobiográfica donde la traductora Elsa Braumann relata cómo tiene que robar los secretos que una prestigiosa científica nazi esconde en cierto cuaderno rojo. Trescientas páginas de distancia separan a José Luis Merinero de la autora del manuscrito, pero a medida que el censor avanza entre espías, asesinos y traiciones, va sintiendo por ella una suerte de fascinación. Pronto advierte el censor que el empeño de Elsa está transformándola en una sombra. El manuscrito, sin embargo, es una obra inacabada: nada se sabe del desenlace de la misión y la traductora está desaparecida. Llevado por una insaciable sed de redención, el censor comenzará a investigar lo que en realidad le ocurrió a Elsa Braumann. Este hombre oscuro, al que ya no le quedaban esperanzas, cree que para ella hay salvación todavía. «Un relato trepidante que te atrapa y te deja sin aliento en cada giro; aquí nada es lo que parece». REYES MONFORTE Los lectores opinan sobre La traductora: «Es como un thriller de Hitchcock que sube en blanco y negro por una cuesta de tensión y bombardea con adrenalina un final drástico, poético y justiciero». «Me lo he pasado de maravilla sufriendo por estos personajes de carne y hueso, en una ciudad franquista mientras se prepara un viaje en tren abocado a la Historia». «Recomiendo encarecidamente esta novela, que tan real y dura me ha parecido, llena de intriga, miedos, superación, amor, aceptación y lucha». «Es muy fresca y tiene un poco de todo. Intriga, romance, acción, un precioso homenaje a la literatura en general. Muy cinematográfica». «Miedo. Gratitud. Descripciones justas, diálogos inteligentes, personajes con doblez, interesantes y una historia de amor a contracorriente. Unido a una ambientación de diez». «Una historia al más estilo clásico con espías, aventuras y amor. Es imposible leerla y no visualizar la trama en B/N y con el NO-DO como telón de fondo».


UNA JOVEN TRADUCTORA ENFRENTADA DE NUEVO A UNA PELIGROSA TRAMA DE ESPIONAJE EN LA NEBLINOSA GALICIA DE POSGUERRA. UN OSCURO CENSOR OBSESIONADO POR ENCONTRAR A LA AUTORA DE UN MISTERIOSO MANUSCRITO. UN DESCUBRIMIENTO CIENTÍFICO REVOLUCIONARIO AMBICIONADO POR TODAS LAS POTENCIAS IMPLICADAS EN LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL. 1941. El nazismo avanza en Europa. El férreo control del generalísimo Franco, igual que un viento helado, sopla sobre los acantilados gallegos. José Luis Merinero es censor del Ministerio de Propaganda, un hombre amargado que ha perdido a su esposa y que transforma en cenizas los libros que toca. Una mañana, al censor se le encarga investigar un misterioso manuscrito titulado El enjambre, una trepidante novela autobiográfica donde la traductora Elsa Braumann relata cómo tiene que robar los secretos que una prestigiosa científica nazi esconde en cierto cuaderno rojo. Trescientas páginas de distancia separan a José Luis Merinero de la autora del manuscrito, pero a medida que el censor avanza entre espías, asesinos y traiciones, va sintiendo por ella una suerte de fascinación. Pronto advierte el censor que el empeño de Elsa está transformándola en una sombra. El manuscrito, sin embargo, es una obra inacabada: nada se sabe del desenlace de la misión y la traductora está desaparecida. Llevado por una insaciable sed de redención, el censor comenzará a investigar lo que en realidad le ocurrió a Elsa Braumann. Este hombre oscuro, al que ya no le quedaban esperanzas, cree que para ella hay salvación todavía. «Un relato trepidante que te atrapa y te deja sin aliento en cada giro; aquí nada es lo que parece». REYES MONFORTE Los lectores opinan sobre La traductora: «Es como un thriller de Hitchcock que sube en blanco y negro por una cuesta de tensión y bombardea con adrenalina un final drástico, poético y justiciero». «Me lo he pasado de maravilla sufriendo por estos personajes de carne y hueso, en una ciudad franquista mientras se prepara un viaje en tren abocado a la Historia». «Recomiendo encarecidamente esta novela, que tan real y dura me ha parecido, llena de intriga, miedos, superación, amor, aceptación y lucha». «Es muy fresca y tiene un poco de todo. Intriga, romance, acción, un precioso homenaje a la literatura en general. Muy cinematográfica». «Miedo. Gratitud. Descripciones justas, diálogos inteligentes, personajes con doblez, interesantes y una historia de amor a contracorriente. Unido a una ambientación de diez». «Una historia al más estilo clásico con espías, aventuras y amor. Es imposible leerla y no visualizar la trama en B/N y con el NO-DO como telón de fondo».
  • Formato
    Ebook
  • Estado
    Nuevo
  • Isbn
    9788491398677
  • Peso
    839.8 KB
  • Número de páginas
    528
  • Año de edición
    2023
  • Idioma
    Español
  • Formato
    EPUB
  • Protección
    DRM
  • Referencia
    BKW104604