- Oferta
- Impreso
- FILBo
COP $ 119.000
COP $ 89.000
25% de descuento
Este libro expone el imperativo conceptual y la consistencia política del proyecto intelectual poscolonial. En una fascinante serie de ensayos explica por qué la cultura del Occidente moderno debe ser reubicada desde una perspectiva poscolonial. El autor comenta a escritores tan diversos como Morrison, Gordimer, Conrad y Walcott. Regresa a los archivos del motín indio y retoma el traumático espacio de Los versos satánicos. Vuelve a pensar los temas de identidad, agencia social y afiliación nacional. Establece así una teoría de la hibridez cultural y de la “traducción” de la diferencia social que va más allá de los polos del Yo y el Otro, el Este y el Oeste.
Este libro expone el imperativo conceptual y la consistencia política del proyecto intelectual poscolonial. En una fascinante serie de ensayos explica por qué la cultura del Occidente moderno debe ser reubicada desde una perspectiva poscolonial. El autor comenta a escritores tan diversos como Morrison, Gordimer, Conrad y Walcott. Regresa a los archivos del motín indio y retoma el traumático espacio de Los versos satánicos. Vuelve a pensar los temas de identidad, agencia social y afiliación nacional. Establece así una teoría de la hibridez cultural y de la “traducción” de la diferencia social que va más allá de los polos del Yo y el Otro, el Este y el Oeste.
-
FormatoImpreso
-
EstadoNuevo
-
Isbn978-987-500-074-2
-
Peso0.38 kg.
-
Tamaño15 x 23 cm.
-
Número de páginas308
-
Año de edición2007
-
Edición1
-
EncuadernaciónRústica
-
ReferenciaMAN10032
-
Colección
-
Código de barras9789875000742