- Impreso
Traducción en las relaciones ítalo-españolas: lengua, literatura y cultura
- Año de edición 2012
USD $ 64,54
Desde una perspectiva metodológica transversa, el presente volumen estudia el papel que ha tenido la traducción en las relaciones ítalo-españolas a lo largo de la historia. Organizado en siete grandes bloques temáticos, el libro aborda múltiples aspectos relativos a la traducción que muestran la importancia que ha tenido esta actividad, no sólo en el proceso de transferencia cultural, sino también en la imagen que cada país se ha forjado del otro. En este contexto, la traducción supera los límites puramente lingüísticos y textuales para pasar a concebirse como una compleja transacción en el plano comunicativo y sociocultural.
Desde una perspectiva metodológica transversa, el presente volumen estudia el papel que ha tenido la traducción en las relaciones ítalo-españolas a lo largo de la historia. Organizado en siete grandes bloques temáticos, el libro aborda múltiples aspectos relativos a la traducción que muestran la importancia que ha tenido esta actividad, no sólo en el proceso de transferencia cultural, sino también en la imagen que cada país se ha forjado del otro. En este contexto, la traducción supera los límites puramente lingüísticos y textuales para pasar a concebirse como una compleja transacción en el plano comunicativo y sociocultural.
-
FormatoImpreso
-
EstadoNuevo
-
Isbn978-84-475-3576-7
-
Peso1.05 kg.
-
Tamaño17 x 24 cm.
-
Número de páginas592
-
Año de edición2012
-
Edición1
-
EncuadernaciónRústica
-
ReferenciaUBE10043
-
Colección
-
Código de barras9788447535767