search
Subtotal USD $ 0,00
Total USD $ 0,00
  • Impreso
Crítica y traducción en...

Crítica y traducción en Julio Cortázar

  • Año de edición 2019
USD $ 24,64

¿Cómo dejó Cortázar registro escrito de lo que leía? ¿Cómo representó en sus ficciones a los traductores, escritores ellos mismos de lecturas de textos en lenguas extranjeras? ¿Cómo tradujo él mismo? Este volumen aborda diferentes aspectos del nudo crítico y metodológico que actualizan estas preguntas.

Últimas unidades en stock
¿Cómo dejó Cortázar registro escrito de lo que leía? ¿Cómo representó en sus ficciones a los traductores, escritores ellos mismos de lecturas de textos en lenguas extranjeras? ¿Cómo tradujo él mismo? Este volumen aborda diferentes aspectos del nudo crítico y metodológico que actualizan estas preguntas.
  • Formato
    Impreso
  • Estado
    Nuevo
  • Isbn
    978-84-9192-097-7
  • Peso
    0.34 kg.
  • Tamaño
    15 x 22 cm.
  • Número de páginas
    145
  • Año de edición
    2019
  • Edición
    1
  • Encuadernación
    Rústica
  • Referencia
    IBE10899
  • Colección
  • Código de barras
    9788491920977